Gutscheinbedingungen

**Gültig bis 24.06.2026 auf tolino vision color (4016621130183, 4016621131456) online auf thalia.at, in der Thalia App und in allen Thalia Buchhandlungen in Österreich. In den Buchhandlungen nur gültig auf lagernde Ware. Pro Einkauf einmal einlösbar. Nur gültig gegen Vorlage oder im Onlineshop hinterlegter Bonuscard. Infos zur Einlösung in der Buchhandlung sind auf der Bonuscard-Vorteilspreisseite zu finden. Click & Collect nur bei Onlinevorabzahlung möglich. Keine Einlösung bei Scan & Go-Bezahlung. Keine Barauszahlung. Nicht kombinierbar mit anderen Aktionen und Gutscheinen. Nicht gültig für Geschenkkarten, Versandkosten und Services. Nur solange der Vorrat reicht.

Produktbild: Russische Spezialitäten
Artikelbild von Russische Spezialitäten
Dmitrij Kapitelman

1. Russische Spezialitäten

Russische Spezialitäten

Gesprochen von
130
0,00 € * inkl. gesetzl. MwSt.
* im Probemonat gratis danach 7,95 €/Monat

Im Hörbuch-Abo laden

  • Monatlich einen Titel wählen & behalten
  • Jederzeit pausieren oder kündigen
  • Weitere Hörbücher im Abo für max. 7,95 €

Unser Thalia Hörbuch-Abo

Wie finde ich ein Hörbuch?

Sie können den gewünschten Titel einfach direkt über die Suchmaske finden oder Sie lassen sich über den Reiter „Hörbücher“ inspirieren.

Wie kann ich einen Titel hören?

Genießen Sie Ihre Hörbücher in der kostenlosen Thalia Lesen & Hören App auf Ihrem Smartphone und Tablet oder mit dem tolino Webreader direkt in Ihrem Browser.

Unsere Abo-Vorteile für Sie:

Den ersten Monat gratis testen. Danach zahlen Sie monatlich den Festpreis von 7,95 €.

Mit unserem Thalia Hörbuch-Abo haben Sie die Auswahl aus einer Vielzahl an Titeln verschiedener Genres.

Bleiben Sie flexibel. Pausieren Sie Ihr Abo, wenn Ihnen die Zeit fehlt. Eine Kündigung ist monatlich möglich.

Nutzen Sie den exklusiven Rabatt gegenüber dem Einzelkauf und zahlen Sie immer max. 7,95 €.

In der Thalia Lesen & Hören App können Sie Ihre Hörbücher mit bis zu fünf Familienmitgliedern teilen und hören.

So einfach funktioniert unser Abo!

Thalia Hörbuch-Abo abschließen

Testen Sie das Hörbuch-Abo 30 Tage kostenlos, danach zahlen Sie monatlich nur 7,95 €.

Abo-Guthaben einlösen

Wählen Sie pro Monat einen Titel aus einer großen Auswahl an Hörbüchern und lösen Sie Ihr monatliches Abo-Guthaben ein.

Herunterladen & sofort hören

Installieren Sie die Thalia Lesen & Hören App zum schnellen Starten und Verwalten Ihrer Hörbücher.

Bei jedem weiteren Hörbuch sparen

Jedes weitere Hörbuch erhalten Sie zum vergünstigten Thalia Hörbuch-Abo Preis von max. 7,95 €.

Nein, App installieren Ja, App öffnen

Beschreibung

Produktdetails

Family Sharing

Ja

Gesprochen von

Dmitrij Kapitelman

Spieldauer

5 Stunden und 42 Minuten

Abo-Fähigkeit

Ja

Erscheinungsdatum

03.03.2025

Hörtyp

Lesung

Fassung

ungekürzt

Medium

MP3

Anzahl Dateien

102

Verlag

Argon

Sprache

Deutsch

EAN

9783732478583

Beschreibung

Produktdetails

Family Sharing

Ja

Mit Family Sharing können Sie Hörbücher innerhalb Ihrer Familie (max. sechs Mitglieder im gleichen Haushalt) teilen. Sie entscheiden selbst, welches Hörbuch Sie mit welchem Familienmitglied teilen möchten. Auch das parallele Hören durch verschiedene Familienmitglieder ist durch Family Sharing möglich. Um Hörbücher zu teilen oder geteilt zu bekommen, muss jedes Familienmitglied ein Konto bei einem tolino-Buchhändler haben.

Gesprochen von

Dmitrij Kapitelman

Spieldauer

5 Stunden und 42 Minuten

Abo-Fähigkeit

Ja

Erscheinungsdatum

03.03.2025

Hörtyp

Lesung

Fassung

ungekürzt

Medium

MP3

Anzahl Dateien

102

Verlag

Argon

Sprache

Deutsch

EAN

9783732478583

Herstelleradresse

Argon Verlag AVE GmbH
Waldemarstraße 33A
10999 Berlin
DE

Email: produktsicherheit@argon.de

Kundinnen und Kunden meinen

130 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

5 Sterne

4 Sterne

3 Sterne

2 Sterne

1 Sterne

Sprachliche Verwirrung

Rei Shimura am 09.04.2025

Bewertungsnummer: 2461828

Bewertet: Hörbuch-Download

Es gibt Bücher die muss ich unbedingt lesen und bei manchen ist es mir egal ob ich das Buch selbst lese oder es vorgelesen bekomme. Es gibt auch Bücher, die ich zuerst gelesen habe und mir danach das Hörbuch angehört habe. Normalerweise bin ich bei dem Thema Buch oder Hörbuch sehr flexibel. Bei diesem Buch bin ich im Nachhinein aber sehr froh, dass ich mich für das Hörbuch entschieden habe. Dies liegt vor allem daran, dass der Autor, der auch der Sprecher des Hörbuches ist, sehr viele russische und auch ukrainische Wörter verwendet. Ich habe die Vermutung, dass ich beim Lesen große Schwierigkeiten damit gehabt hätte. Man könnte jetzt behaupten, dass es vielleicht besser gewesen wäre, wenn die Wörter und Ausdrücke übersetzt worden wären. Dann wäre aber meiner Meinung nach ein wichtiger Teil der Geschichte weggefallen und das Buch hätte an Authentizität verloren. Das Dmitrij Kapitelman kein ausgebildeter Sprecher ist, merkt man im Laufe der Zeit immer wieder. An manchen Stellen wirkt es ein wenig holprig, das macht das ganze aber nur umso sympathischer. Die Stimmmelodie von Dmitrij habe ich als sehr angenehm empfunden und ihm wirklich gerne zugehört. Doch nun kommen wir zum wichtigsten: Zum Inhalt des Buches und meinem Eindruck davon. Selten ist mir die Bewertung von einem Buch so schwergefallen. Denn obwohl ich mir ausnahmsweise mehrere Tage Zeit gelassen habe und wirklich intensiv über das gehört nachgedacht habe, weiß ich noch immer nicht, was ich davon halten soll. Ich denke, dass ich im Großen und Ganzen schon verstanden habe, was der Autor mir mit seinem Werk sagen möchte. Und auch wenn ich es nicht aus persönlicher Erfahrung kenne, ich sein Gefühl der Entfremdung nachvollziehen kann. Ich fand es unglaublich faszinierend und tragisch mitzuverfolgen, wie der Krieg in der Ukraine Familien und Freunde entzweit. Allerdings habe ich so einige Probleme mit dem vom Autor gewählten Stilmittel. Seine übertrieben bildliche Sprache, in der dann plötzlich Fische oder Maschinengewehre zu sprechen beginnen, haben mich doch sehr verwirrt und ratlos zurückgelassen. Eine Empfehlung kann ich nicht wirklich für das Buch aussprechen, ich wüsste nämlich nicht, wem ich das Buch empfehlen sollte. Abraten möchte ich aber auch niemanden, denn auf einer gewissen Ebene hat mich das Buch doch berührt und zum Nachdenken gebracht.

Sprachliche Verwirrung

Rei Shimura am 09.04.2025
Bewertungsnummer: 2461828
Bewertet: Hörbuch-Download

Es gibt Bücher die muss ich unbedingt lesen und bei manchen ist es mir egal ob ich das Buch selbst lese oder es vorgelesen bekomme. Es gibt auch Bücher, die ich zuerst gelesen habe und mir danach das Hörbuch angehört habe. Normalerweise bin ich bei dem Thema Buch oder Hörbuch sehr flexibel. Bei diesem Buch bin ich im Nachhinein aber sehr froh, dass ich mich für das Hörbuch entschieden habe. Dies liegt vor allem daran, dass der Autor, der auch der Sprecher des Hörbuches ist, sehr viele russische und auch ukrainische Wörter verwendet. Ich habe die Vermutung, dass ich beim Lesen große Schwierigkeiten damit gehabt hätte. Man könnte jetzt behaupten, dass es vielleicht besser gewesen wäre, wenn die Wörter und Ausdrücke übersetzt worden wären. Dann wäre aber meiner Meinung nach ein wichtiger Teil der Geschichte weggefallen und das Buch hätte an Authentizität verloren. Das Dmitrij Kapitelman kein ausgebildeter Sprecher ist, merkt man im Laufe der Zeit immer wieder. An manchen Stellen wirkt es ein wenig holprig, das macht das ganze aber nur umso sympathischer. Die Stimmmelodie von Dmitrij habe ich als sehr angenehm empfunden und ihm wirklich gerne zugehört. Doch nun kommen wir zum wichtigsten: Zum Inhalt des Buches und meinem Eindruck davon. Selten ist mir die Bewertung von einem Buch so schwergefallen. Denn obwohl ich mir ausnahmsweise mehrere Tage Zeit gelassen habe und wirklich intensiv über das gehört nachgedacht habe, weiß ich noch immer nicht, was ich davon halten soll. Ich denke, dass ich im Großen und Ganzen schon verstanden habe, was der Autor mir mit seinem Werk sagen möchte. Und auch wenn ich es nicht aus persönlicher Erfahrung kenne, ich sein Gefühl der Entfremdung nachvollziehen kann. Ich fand es unglaublich faszinierend und tragisch mitzuverfolgen, wie der Krieg in der Ukraine Familien und Freunde entzweit. Allerdings habe ich so einige Probleme mit dem vom Autor gewählten Stilmittel. Seine übertrieben bildliche Sprache, in der dann plötzlich Fische oder Maschinengewehre zu sprechen beginnen, haben mich doch sehr verwirrt und ratlos zurückgelassen. Eine Empfehlung kann ich nicht wirklich für das Buch aussprechen, ich wüsste nämlich nicht, wem ich das Buch empfehlen sollte. Abraten möchte ich aber auch niemanden, denn auf einer gewissen Ebene hat mich das Buch doch berührt und zum Nachdenken gebracht.

Gutes Buch mit sehr spezieller Sprache

Beat (also schnon Ü55) aus Meilen am 28.09.2025

Bewertungsnummer: 2609438

Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Ich kann diese Verbundenheit zur Russischen Sprache nicht so richtig nachvollziehen, ich habe auch nicht verstanden, wieso meine Nachbarin Russisch in der Schule lernen wollte. In meiner Jugend wollte ich zwar einmal Russlandkorrespondent der NZZ werden, doch ich bin sehr froh, dass nichts daraus geworden ist! Der arme Herr Kapitelman muss sich nicht nur mit seiner Liebe zur Russischen Sprache herumplagen, sondern als Jude auch noch mit den Neonazis in Sachsen. Und dann geht er zurück nach Kiew und beschreibt diesen schrecklichen Krieg mit einer Sprache die zur ganzen Absurdität desselben extrem passt.

Gutes Buch mit sehr spezieller Sprache

Beat (also schnon Ü55) aus Meilen am 28.09.2025
Bewertungsnummer: 2609438
Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Ich kann diese Verbundenheit zur Russischen Sprache nicht so richtig nachvollziehen, ich habe auch nicht verstanden, wieso meine Nachbarin Russisch in der Schule lernen wollte. In meiner Jugend wollte ich zwar einmal Russlandkorrespondent der NZZ werden, doch ich bin sehr froh, dass nichts daraus geworden ist! Der arme Herr Kapitelman muss sich nicht nur mit seiner Liebe zur Russischen Sprache herumplagen, sondern als Jude auch noch mit den Neonazis in Sachsen. Und dann geht er zurück nach Kiew und beschreibt diesen schrecklichen Krieg mit einer Sprache die zur ganzen Absurdität desselben extrem passt.

Kundinnen und Kunden meinen

Russische Spezialitäten

von Dmitrij Kapitelman

0 Bewertungen filtern

Meinung aus der Buchhandlung

Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen es noch einmal.

Herbert Hofer

Thalia Wien – Mariahilfer Straße

Zum Portrait

5/5

Die gute alte, authetisch sowjetische Art ...?

Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Muttersprache ist ein wichtiger Bestandteil der Identität. Das gilt für jeden von uns und sicherlich umso mehr wenn man nicht mehr in jenem Land lebt in dem man mit dieser Sprache aufgewachsen ist. Sondern etwa, wie Dimitrij Kapitelman, als Ukrainer in Leipzig. Kapitelman liebt seine Muttersprache! Doch seit Februar 2022, seit Putins Angriff auf die Ukraine haftet der Verwendung dieser seiner Muttersprache etwas Verbrecherisches an. Denn wiewohl Kapitelman Ukrainer ist, ist seine Muttersprache Russisch! Und noch etwas anderes belastet den Ich-Erzähler sehr: seine Mutter vertraut nicht nur dem Wetterbericht im russischen Fernsehen sondern auch der dortigen Propaganda und teilt die Behauptung, die russische Invasion diene der Befreiung von den Nazis. ____ Dass Kapitelman nicht nur seine Muttersprache sondern Sprache ganz allgemein liebt, lässt sich an der Freude erkennen, mit der er den Bedeutungen und dem Klang russischer, ukrainischer und auch deutscher Wörter und Ausdrucksweisen auf- und nachspürt. Und so haben diese Episoden über Fremdsein und Zugehörigkeit, über Politik und Krieg und über das was Identität jenseits der Sprache ausmacht, großen Charme, große Klugheit, einen wunderbaren Humor und auch eine sehr berührende Wärme! ____ Schmal an Seiten, dabei von großer Intensität!
  • Herbert Hofer
  • Buchhändler/-in

Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen es noch einmal.

5/5

Die gute alte, authetisch sowjetische Art ...?

Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Muttersprache ist ein wichtiger Bestandteil der Identität. Das gilt für jeden von uns und sicherlich umso mehr wenn man nicht mehr in jenem Land lebt in dem man mit dieser Sprache aufgewachsen ist. Sondern etwa, wie Dimitrij Kapitelman, als Ukrainer in Leipzig. Kapitelman liebt seine Muttersprache! Doch seit Februar 2022, seit Putins Angriff auf die Ukraine haftet der Verwendung dieser seiner Muttersprache etwas Verbrecherisches an. Denn wiewohl Kapitelman Ukrainer ist, ist seine Muttersprache Russisch! Und noch etwas anderes belastet den Ich-Erzähler sehr: seine Mutter vertraut nicht nur dem Wetterbericht im russischen Fernsehen sondern auch der dortigen Propaganda und teilt die Behauptung, die russische Invasion diene der Befreiung von den Nazis. ____ Dass Kapitelman nicht nur seine Muttersprache sondern Sprache ganz allgemein liebt, lässt sich an der Freude erkennen, mit der er den Bedeutungen und dem Klang russischer, ukrainischer und auch deutscher Wörter und Ausdrucksweisen auf- und nachspürt. Und so haben diese Episoden über Fremdsein und Zugehörigkeit, über Politik und Krieg und über das was Identität jenseits der Sprache ausmacht, großen Charme, große Klugheit, einen wunderbaren Humor und auch eine sehr berührende Wärme! ____ Schmal an Seiten, dabei von großer Intensität!

Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen es noch einmal.

Marion T.

Thalia Wien – Mariahilfer Straße

Zum Portrait

5/5

Reflexionen über Migration, Erinnerung und kulturelle Zugehörigkeit

Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Kapitelman beschreibt humorvoll und zugleich kritisch, wie er als deutsch-ukrainisch sozialisierter Autor mit russischsprachigem Hintergrund immer wieder zwischen Zugehörigkeit und Fremdheit steht. Ein Buch, das persönliches Erzählen, politische Beobachtung und humorvolle Selbstreflexion miteinander verbindet. Es geht um Begegnungen, Orte, familiäre Prägungen und politische Realitäten, die mal komisch, mal tragisch, häufig aber beides zugleich sind.
  • Marion T.
  • Buchhändler/-in

Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen es noch einmal.

5/5

Reflexionen über Migration, Erinnerung und kulturelle Zugehörigkeit

Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Kapitelman beschreibt humorvoll und zugleich kritisch, wie er als deutsch-ukrainisch sozialisierter Autor mit russischsprachigem Hintergrund immer wieder zwischen Zugehörigkeit und Fremdheit steht. Ein Buch, das persönliches Erzählen, politische Beobachtung und humorvolle Selbstreflexion miteinander verbindet. Es geht um Begegnungen, Orte, familiäre Prägungen und politische Realitäten, die mal komisch, mal tragisch, häufig aber beides zugleich sind.

Meinung aus der Buchhandlung

Russische Spezialitäten

von Dmitrij Kapitelman

0 Rezensionen filtern

Weitere Artikel finden Sie in

  • Produktbild: Russische Spezialitäten