Produktbild: Der Mond und die Feuer

Der Mond und die Feuer Roman

Aus der Reihe EDITION BLAU
1

20,99 €

inkl. gesetzl. MwSt.

Nein, App installieren Ja, App öffnen

Beschreibung

Produktdetails

Format

ePUB 3

Kopierschutz

Nein

Family Sharing

Ja

Text-to-Speech

Ja

Erscheinungsdatum

07.10.2016

Verlag

Rotpunktverlag

Seitenzahl

216 (Printausgabe)

Dateigröße

2016 KB

Auflage

1. Auflage

Übersetzt von

Maja Pflug

Sprache

Deutsch

EAN

9783858697233

Beschreibung

Produktdetails

Format

ePUB 3

eBooks im ePUB 3-Format erlauben eine dynamische Anpassung des Inhalts an die jeweilige Display-Größe des Lesegeräts. Das Format eignet sich daher besonders für das Lesen auf mobilen Geräten, wie z.B. Ihrem tolino, Tablets oder Smartphones.

Kopierschutz

Nein

Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie, allen sonstigen eReadern und am PC lesen. Das eBook ist nicht kopiergeschützt und kann ein personalisiertes Wasserzeichen enthalten. Weitere Hinweise zum Lesen von eBooks mit einem personalisierten Wasserzeichen finden Sie unter Hilfe/Downloads.

Family Sharing

Ja

Mit Family Sharing können Sie eBooks innerhalb Ihrer Familie (max. sechs Mitglieder im gleichen Haushalt) teilen. Sie entscheiden selbst, welches Buch Sie mit welchem Familienmitglied teilen möchten. Auch das parallele Lesen durch verschiedene Familienmitglieder ist durch Family Sharing möglich. Um eBooks zu teilen oder geteilt zu bekommen, muss jedes Familienmitglied ein Konto bei Thalia oder einem anderen tolino-Buchhändler haben. Weitere Informationen finden Sie unter Hilfe/Family-Sharing.

Text-to-Speech

Ja

Bedeutet Ihnen Stimme mehr als Text? Mit der Funktion Text-to-Speech können Sie sich im tolino webReader und in der aktuellen Thalia – Lesen & Hören App das eBook vorlesen lassen. Weitere Informationen finden Sie unter Hilfe/Text-to-Speech.

Barrierefreiheit

  • keine Information zur Barrierefreiheit bekannt

Erscheinungsdatum

07.10.2016

Verlag

Rotpunktverlag

Seitenzahl

216 (Printausgabe)

Dateigröße

2016 KB

Auflage

1. Auflage

Übersetzt von

Maja Pflug

Sprache

Deutsch

EAN

9783858697233

Kundinnen und Kunden meinen

1 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

5 Sterne

(1)

4 Sterne

(0)

3 Sterne

(0)

2 Sterne

(0)

1 Sterne

(0)

Der italienische Schriftstelle…

MaWiOr aus Halle am 01.08.2018

Bewertungsnummer: 2713805

Bewertet: Buch (Taschenbuch)

Der italienische Schriftsteller Cesare Pavese (1908-1950) schildert in seinem 1950 erschienenen Roman „Der Mond und die Feuer“ die Rückkehr eines Auswanderers in sein italienisches Heimatdorf. Es war der letzte Roman des gefeierten Romanciers, der sich in einem Turiner Hotelzimmer das Leben nahm. Anguilla war während des faschistischen Regimes nach Amerika ausgewandert, um dort sein Glück zu machen. Nach zwanzig Jahren, Ende der 1940er Jahre, kehrt er in sein Dorf im Piemont zurück. Er sucht nach vertrauten Dingen und Personen. Doch er bleibt ein Außenseiter, der die hügelige Landschaft mit ihren Weinbergen durchstreift - immer auf der Suche nach Zeugnissen seiner Erinnerung. Bei seinen Wanderungen wird er von seinem alten Jugendfreund Nuto begleitet, der nicht ausgewandert war. Er hilft ihm zu verstehen, was während seiner langen Abwesenheit in seinem Heimatdorf passiert ist - vor allem in den Wirren der letzten beiden Kriegsjahre, als Faschisten und Partisanen einen Kampf auf Leben und Tod führten. Einige Erinnerungen kommen ans Licht, doch vieles bleibt im Dunklen. „Der Mond und die Feuer“, das hier in einer Neuübersetzung von Maja Pflug vorliegt, ist vielleicht Paveses persönlichstes Buch, denn es ist nicht nur ein Roman über Heimkehr sondern trägt auch viele autobiografische Züge. In einem Nachwort von Paola Traverso wird schließlich u.a. auch die zeitliche Nähe zwischen der Veröffentlichung des Romans und dem Selbstmord hinterfragt.

Der italienische Schriftstelle…

MaWiOr aus Halle am 01.08.2018
Bewertungsnummer: 2713805
Bewertet: Buch (Taschenbuch)

Der italienische Schriftsteller Cesare Pavese (1908-1950) schildert in seinem 1950 erschienenen Roman „Der Mond und die Feuer“ die Rückkehr eines Auswanderers in sein italienisches Heimatdorf. Es war der letzte Roman des gefeierten Romanciers, der sich in einem Turiner Hotelzimmer das Leben nahm. Anguilla war während des faschistischen Regimes nach Amerika ausgewandert, um dort sein Glück zu machen. Nach zwanzig Jahren, Ende der 1940er Jahre, kehrt er in sein Dorf im Piemont zurück. Er sucht nach vertrauten Dingen und Personen. Doch er bleibt ein Außenseiter, der die hügelige Landschaft mit ihren Weinbergen durchstreift - immer auf der Suche nach Zeugnissen seiner Erinnerung. Bei seinen Wanderungen wird er von seinem alten Jugendfreund Nuto begleitet, der nicht ausgewandert war. Er hilft ihm zu verstehen, was während seiner langen Abwesenheit in seinem Heimatdorf passiert ist - vor allem in den Wirren der letzten beiden Kriegsjahre, als Faschisten und Partisanen einen Kampf auf Leben und Tod führten. Einige Erinnerungen kommen ans Licht, doch vieles bleibt im Dunklen. „Der Mond und die Feuer“, das hier in einer Neuübersetzung von Maja Pflug vorliegt, ist vielleicht Paveses persönlichstes Buch, denn es ist nicht nur ein Roman über Heimkehr sondern trägt auch viele autobiografische Züge. In einem Nachwort von Paola Traverso wird schließlich u.a. auch die zeitliche Nähe zwischen der Veröffentlichung des Romans und dem Selbstmord hinterfragt.

Kundinnen und Kunden meinen

Der Mond und die Feuer

von Cesare Pavese

0 Bewertungen filtern

Meinung aus der Buchhandlung

Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen es noch einmal.

Ralf Rother

Thalia Wien – Mariahilfer Straße

Zum Portrait

5/5

Blut ist überall rot.

Bewertet: Buch (Taschenbuch)

„Der Mond ist für alle da, genau wie der Regen und die Krankheiten. Ob sie nun in einem Loch oder in einem Palast wohnen, Blut ist überall rot.“ (S. 138) Und genau um dieses Blut geht es Pavese in seinem letzten – kurz vor seinem Selbstmord geschriebenen – Roman, wenn er seinen Erzähler Anguilla Ende der 40er-Jahre nach einer langen Zeit der Abwesenheit wieder nach Italien zurückkommen lässt. Auch wenn die Landschaft, die Mühsal und das Treiben in den Städten und Dörfern stets gleich erscheinen, so erweist sich dieser Eindruck für den Daheimgekehrten als Täuschung. Auch die Johannisfeuer, die früher schon von der Ferne aus von den Festen kündeten, verbergen kaum noch die Verbrechen, die Bluttaten, die Kriege und Bürgerkriege und vor allem den Hass der Menschen. Während sein Protagonist Anguilla die Zeit des Bürgerkriegs und des Zweiten Weltkriegs in Amerika verbrachte, verblieb Pavese in der Zeit des Faschismus in Italien. Stets rang der Schriftsteller mit den (Selbst-)Vorwürfen, sich nicht den Partisanen angeschlossen zu haben. Einen alten Freund von Anguilla lässt Pavese im Roman sagen, dass er mit einem Anschluss an die Partisanen alles verloren hätte, das Haus und den Hof. Die Wunden sind riesig, auch wenn der Brandfleck nicht mehr zu erkennen ist, an der Santas Leiche unter dem Reisig des Weinbergs verbrannt wurde. Santina galt stets als die schönste Frau im Ort und wurde als faschistische Spionin von den Partisanen erschossen. Tote werden immer wieder im Wald und unterm Geröll gefunden. Auch wenn mir zur Neuübersetzung von Maja Pflug der Vergleich fehlt, so liest sich das Buch verdammt gut.
  • Ralf Rother
  • Buchhändler/-in

Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen es noch einmal.

5/5

Blut ist überall rot.

Bewertet: Buch (Taschenbuch)

„Der Mond ist für alle da, genau wie der Regen und die Krankheiten. Ob sie nun in einem Loch oder in einem Palast wohnen, Blut ist überall rot.“ (S. 138) Und genau um dieses Blut geht es Pavese in seinem letzten – kurz vor seinem Selbstmord geschriebenen – Roman, wenn er seinen Erzähler Anguilla Ende der 40er-Jahre nach einer langen Zeit der Abwesenheit wieder nach Italien zurückkommen lässt. Auch wenn die Landschaft, die Mühsal und das Treiben in den Städten und Dörfern stets gleich erscheinen, so erweist sich dieser Eindruck für den Daheimgekehrten als Täuschung. Auch die Johannisfeuer, die früher schon von der Ferne aus von den Festen kündeten, verbergen kaum noch die Verbrechen, die Bluttaten, die Kriege und Bürgerkriege und vor allem den Hass der Menschen. Während sein Protagonist Anguilla die Zeit des Bürgerkriegs und des Zweiten Weltkriegs in Amerika verbrachte, verblieb Pavese in der Zeit des Faschismus in Italien. Stets rang der Schriftsteller mit den (Selbst-)Vorwürfen, sich nicht den Partisanen angeschlossen zu haben. Einen alten Freund von Anguilla lässt Pavese im Roman sagen, dass er mit einem Anschluss an die Partisanen alles verloren hätte, das Haus und den Hof. Die Wunden sind riesig, auch wenn der Brandfleck nicht mehr zu erkennen ist, an der Santas Leiche unter dem Reisig des Weinbergs verbrannt wurde. Santina galt stets als die schönste Frau im Ort und wurde als faschistische Spionin von den Partisanen erschossen. Tote werden immer wieder im Wald und unterm Geröll gefunden. Auch wenn mir zur Neuübersetzung von Maja Pflug der Vergleich fehlt, so liest sich das Buch verdammt gut.

Meinung aus der Buchhandlung

Der Mond und die Feuer

von Cesare Pavese

0 Rezensionen filtern

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Der Mond und die Feuer