Dead Souls
-
- Hardcover
- Taschenbuch ausgewählt
- eBook
- Hörbuch
-
Sprache:Englisch
- Deutsch 19,99 €
- Englisch 7,99 € ausgewählt
-
Verlag:Wordsworth Editions Ltd
- Bibliotech Pr 26,99 €
- Bloomsbury Trade 7,39 €
- Culturea 18,99 €
- Digireads.com 19,99 €
- Penguin Books UK 16,69 €
- Union Square & Co. 14,99 €
- W. W. Norton & Company 29,99 €
- Vintage USA 16,99 €
- True Sign Publishing House Private Limited 27,99 €
- Dover Publications Inc. 12,99 €
- Prakash Books 8,99 €
- Wordsworth Editions Ltd 7,99 € ausgewählt
- Oxford Academic 13,99 €
- New York Review Of Books 16,99 €
- Repro India Limited 28,99 €
7,99 €
inkl. gesetzl. MwSt.,
- Kostenlose Lieferung ab 30 € Einkaufswert
- Versandkostenfrei für Bonuscard-Kund*innen
Beschreibung
Produktdetails
Einband
Taschenbuch
Erscheinungsdatum
05.06.2010
Verlag
Wordsworth Editions LtdSeitenzahl
496
Maße (L/B/H)
19,8/12,8/3,2 cm
Gewicht
352 g
Übersetzt von
Isabel F. Hapgood
Sprache
Englisch
ISBN
978-1-84022-637-9
With an Introduction by Anthony Briggs. Translated by Isabel F. Hapgood.
Russia in the 1840s. There is a stranger in town, and he is behaving oddly. The unctuous Pavel Chichikov goes around the local estates buying up 'dead souls'. These are the papers relating to serfs who have died since the last census, but who remain on the record and still attract a tax demand. Chichikov is willing to relieve their owners of the tax burden by buying the titles for a song. What he does not say is that he then proposes to take out a huge mortgage against these fictitious citizens and buy himself a nice estate in Eastern Russia. Will he get away with it? Who will rumble him? Does this narrative contain a deeper message about Russia itself or the spiritual health of humanity?
There is much interest and some suspense in considering these issues, but the real pleasure of this story lies elsewhere. It is an enjoyable comic romp through a retarded part of a backward country, a picaresque series of grotesque portraits, situations and conversations described with Gogolian humour based mainly on hyperbole. This is, quite simply, the funniest book in the Russian language before the twentieth century.
Kundinnen und Kunden meinen
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung
Kurze Frage zu unserer Seite
Vielen Dank für Ihr Feedback
Wir nutzen Ihr Feedback, um unsere Produktseiten zu verbessern. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Ihnen keine Rückmeldung geben können. Falls Sie Kontakt mit uns aufnehmen möchten, können Sie sich aber gerne an unseren Kund*innenservice wenden.
zum Kundenservice