Karel Capek: W.U.R. - Werstands Universal Robots. Vollständige Neuausgabe Übersetzt von Otto Pick
-
- Deutsch ausgewählt
12,65 €
inkl. gesetzl. MwSt.,
- Kostenlose Lieferung ab 30 € Einkaufswert
- Versandkostenfrei für Bonuscard-Kund*innen
Beschreibung
Produktdetails
Verkaufsrang
15891
Einband
Taschenbuch
Erscheinungsdatum
15.05.2026
Verlag
Liwi Literatur- Und WissenschaftsverlagSeitenzahl
88
Maße (L/B/H)
22/15,5/0,7 cm
Gewicht
154 g
Sprache
Deutsch
ISBN
978-3-7538-0379-1
W.U.R. - Werstands Universal Robots - auch bekannt unter dem englischen Titel R.U.R. - Rossum's Universal Robots - ist einer der großen Ursprungstexte der Science-Fiction. In den Fabriken von Werstands Universal Robots werden künstliche Menschen erschaffen: billige, rechtlose Arbeitskräfte, die der Menschheit Wohlstand und Befreiung von der Arbeit bringen sollen. Doch die Geschöpfe erheben sich gegen ihre Schöpfer - und die technische Utopie schlägt in den Untergang um. Mit W.U.R. erschien 1920 das erste Werk, in dem künstliche Intelligenz sich gegen ihre menschlichen Schöpfer wendet. Das Stück prägte spätere Vorstellungen von Robotern, Androiden, künstlichem Leben und Maschinenaufständen nachhaltig. Berühmt wurde W.U.R. nicht zuletzt dadurch, dass hier das Wort "Roboter" seinen Weg in die Alltagssprache fand. Abgeleitet von slawisch robota - Arbeit, Frondienst, Zwangsarbeit - bezeichnete es ursprünglich nicht Maschinen, sondern künstlich erzeugte Arbeitsmenschen. Ein visionärer Klassiker über Arbeit, Ausbeutung und technischen Fortschritt - und über die gefährliche Macht menschlicher Schöpfungen. Erstmals gedruckt 1920. Die Übesetzung von Otto Pick erschien erstmals 1922. Hier als Taschenbuch-Neuausgabe. Karel ¿apek. W.U.R. - Werstands Universal Robots. Übersetzt von Otto Pick. Originalausgabe: R.U.R. - Rossumovi Univerzální Roboti, Prag 1920. Uraufführung: 2. Januar 1921, Hradec Králové. Erstdruck der hier vorliegenden deutschen Übersetzung: W.U.R. Werstands universal Robots. Utopistisches Kollektivdrama in drei Aufzügen. Deutsch von Otto Pick. Orbis, Prag / Cnobloch, Leipzig 1922. Durchgesehener Neusatz, der Text dieser Ausgabe folgt dem Erstdruck. der deutschen Übersetzung von 1922. Vollständige Neuausgabe, Göttingen 2026. LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag
Kundinnen und Kunden meinen
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung
Kurze Frage zu unserer Seite
Vielen Dank für Ihr Feedback
Wir nutzen Ihr Feedback, um unsere Produktseiten zu verbessern. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Ihnen keine Rückmeldung geben können. Falls Sie Kontakt mit uns aufnehmen möchten, können Sie sich aber gerne an unseren Kund*innenservice wenden.
zum Kundenservice