El Jilguero Dorado / Goldfinch
-
- Spanisch ausgewählt
23,99 €
inkl. gesetzl. MwSt.,
- Kostenlose Lieferung ab 30 € Einkaufswert
- Versandkostenfrei für Bonuscard-Kund*innen
Beschreibung
Produktdetails
Einband
Taschenbuch
Erscheinungsdatum
17.02.2026
Verlag
PRH Grupo EditorialSeitenzahl
664
Maße (L/B/H)
23,1/15,5/5 cm
Gewicht
840 g
Sprache
Spanisch
ISBN
978-84-10-44294-8
El épico desenlace de uno de los primeros fenómenos virales de BookTok y que ya ha conquistado a más de 4.000.000 lectores: La Prisionera de Oro, la saga de fantasía oscura inspirada en la leyenda del Rey Midas.
Un rey enjauló mi cuerpo. Otro ha enjaulado mi mente. La guerra ha estallado entre Annwyn y Orea, aunque esa no es la única batalla que se libra. Hay una lucha dentro de mí, y estoy decidida a ganarla, por mucho que intenten dejarme vacía. Sin embargo, han olvidado una cosa: la fuerza ancestral del vínculo entre dos seres predestinados. Uno nunca puede perderse de verdad cuando dos almas ya están unidas. Slade y yo estamos conectados por algo más que la magia del destino, y siempre nos encontraremos. En cualquier vida. El rey feérico está tratando de destruirme: mi legado, mi memoria... Pero de lo que no se ha dado cuenta es de esto: el oro se dobla, pero la piedra se rompe. Y un jilguero jamás cae. Vuela. ENGLISH DESCRIPTION The seductive and thrilling dark fantasy series comes to an end in this powerful finale. With sizzling romance, devastations, and triumphs, this is the epic conclusion to the gilded world of Orea that everyone has been waiting for. If there is ever a choice between her or the world, it's going to be her. One king caged my body. Another has caged my mind. War has broken out, though that's not the only battle being waged. There's a fight inside me, and it's one I'm determined to win, no matter how hard they try to erase me. Because they've forgotten one thing. The ancient magic of the pair bond. Slade and I are connected by more than just fated magic, and we will always find each other. In any life. The Stone King is trying to destroy me, but what he hasn't realized is this: Gold bends, but stone breaks. And a Goldfinch does not fall. It flies.Kundinnen und Kunden meinen
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung
Kurze Frage zu unserer Seite
Vielen Dank für Ihr Feedback
Wir nutzen Ihr Feedback, um unsere Produktseiten zu verbessern. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Ihnen keine Rückmeldung geben können. Falls Sie Kontakt mit uns aufnehmen möchten, können Sie sich aber gerne an unseren Kund*innenservice wenden.
zum Kundenservice