Lieder Para una voz con acompañamiento de piano
-
- Einzelkauf Download ausgewählt
-
Sprache:Spanisch
13,99 €
inkl. gesetzl. MwSt.Beschreibung
Produktdetails
Format
Kopierschutz
Nein
Family Sharing
Ja
Text-to-Speech
Nein
Erscheinungsdatum
15.05.2025
Verlag
MelosSeitenzahl
128 (Printausgabe)
Dateigröße
45043 KB
Sprache
Spanisch
EAN
9789876119962
Esta edición reúne 47 canciones vocales (lieder) compuestas por Joseph Haydn, presentadas en el mismo orden que en la Edición Completa oficial. Traducidos al castellano en versión rítmica por Emiliano Aguirre y cuidadosamente revisados por Erwin Leuchter, los lieder aquí reunidos ofrecen una oportunidad única de redescubrir el costado más íntimo y poético del gran compositor clásico.
Publicado en conmemoración del 150º aniversario de la muerte de Haydn, este volumen busca acercar al público de habla hispana un repertorio vocal históricamente relegado, adaptado con criterios prácticos para facilitar su interpretación sin perder el sentido musical ni poético original.
Incluye:
.Obras emblemáticas como La joven tejedora, Canción de la sirena, La vida es un sueño, El peregrino, Satisfacción, Fidelidad, entre muchas otras
.Textos traducidos para canto en castellano
.Realización musical clara con sugerencias prácticas de interpretación
.Notación clara, ideal tanto para estudiantes como para cantantes profesionales
Ideal para:
.Cantantes líricos, estudiantes de canto y repertoristas
.Pianistas acompañantes
.Programas de música de cámara vocal
.Docentes de canto e interpretación vocal
.Colección completa de los Lieder de Haydn
.Traducción rítmica al español: fiel al texto y musicalmente cantable
.Enfoque práctico para intérpretes
.Revisión profesional de la partitura y los textos
Contenidos:
La joven tejedora (Das strickende Mädchen). Cupido (Cupido). El primer beso (Der erste Kuss). Una historia muy común (Eine sehr gewöhnliche Geschichte). La abandonada (Die Verlassene). Displicencia (Der Gleichsinn). A Iris (An Iris). A Tircis (An Thyrsis). Consuelo a un amor desdichado (Trost unglücklicher Liebe). Placer campestre (Die Landlust). Canto de amor (Liebeslied ). La llegada tardía de la madre (Die zu späte Ankunft der Mutter). Siempre piensa quien de amor...(Jeder meint, der Gegenstand...). Nada de burlas (Lachet nicht, Mädchen). Oh dulce niña (0 liebes Mädchen). Amor reciproco (Gegenliebe). Plegaria a Dios (Gebet zu Gott). La más bella desdeñosa (Auch die Sprödeste der Schönen). Manad, oh lágrimas. (O fliess, ja wallend fliess in Zähren). Satisfacción (Zufriedenheit). La vida un sueño (Das Leben ist ein Traum). Elogio de la pereza (Lob der Faulheit). Minna (Minna). Ante la tumba de mi padre. (Auf meines Vaters Grab). Canción de la Sirena (The Mermaids Song). Reminiscencia (Recollection). Canción pastoril (A Pastoral Song). Deseaperación (Despair). Gratos tormentos (Pleasing Pains). Fidelidad (Fidelity). Canción de marineros (Sailors Song). El peregrino (The wanderer). Simpatia (Sympathy). Su amor no reveló. (She never told her Love). Ojos penetrantes (Piercing Eyes). Satisfacción. (Content). Oh dulce voz. (0 tune full Voice). Canción del espíritu. (The Spirit's Song). Humilde hogar (Un tetto umil). Piensa en mi, tan fiel amante (Pensi a me sì fido amante).
Lamento (Klage). Dios protege (Gott erhalte den Kaise). In nomine Dommini (In nomine Dommini).
Canción de despedida (Abschiedslied). Un día la virtud... (Als einst mit Weibesschönheit). Ya vienes, dulce primavera. (Bald wehen uns des Frühlings Lufte). El faldero astuto (Der schlaue Pudel).
Noch keine Bewertungen vorhanden
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.
Kurze Frage zu unserer Seite
Vielen Dank für Ihr Feedback
Wir nutzen Ihr Feedback, um unsere Produktseiten zu verbessern. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Ihnen keine Rückmeldung geben können. Falls Sie Kontakt mit uns aufnehmen möchten, können Sie sich aber gerne an unseren Kund*innenservice wenden.
zum Kundenservice