En febrero de 2021, la escritora neoyorquina Lucy Sante escribió un mensaje a sus más allegados para comunicarles su transición de género: 'Tenía pavor a verme delante de lo que ahora enfrento. Por lo que sea, ahora el dique ha reventado, se me ha caído la venda de los ojos, ha levantado la niebla'. Tenía 66 años e iniciaba un camino repleto de dudas, cuestionamientos, aprendizajes y una gran satisfacción. Lucy Sante emplea la misma mirada que le había llevado a convertirse en 'una de las comentaristas más incisivas de la cultura estadounidense actual', en palabras de Eduardo Lago, solo que aplicándola a su propia historia personal. Este libro cuenta todo ese proceso con grandes dosis de sensibilidad, de empatía, de curiosidad y de ternura. Lo ha traducido María Alonso Seisdedos, Premio Nacional de Traducción.
Kundinnen und Kunden meinen
0.0/5.0
0 Bewertungen
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung
Kurze Frage zu unserer Seite
Vielen Dank für Ihr Feedback
Wir nutzen Ihr Feedback, um unsere Produktseiten zu verbessern. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Ihnen keine Rückmeldung geben können. Falls Sie Kontakt mit uns aufnehmen möchten, können Sie sich aber gerne an unseren Kund*innenservice wenden.