Gutscheinbedingungen

**Gültig bis 24.06.2026 auf tolino vision color (4016621130183, 4016621131456) online auf thalia.at, in der Thalia App und in allen Thalia Buchhandlungen in Österreich. In den Buchhandlungen nur gültig auf lagernde Ware. Pro Einkauf einmal einlösbar. Nur gültig gegen Vorlage oder im Onlineshop hinterlegter Bonuscard. Infos zur Einlösung in der Buchhandlung sind auf der Bonuscard-Vorteilspreisseite zu finden. Click & Collect nur bei Onlinevorabzahlung möglich. Keine Einlösung bei Scan & Go-Bezahlung. Keine Barauszahlung. Nicht kombinierbar mit anderen Aktionen und Gutscheinen. Nicht gültig für Geschenkkarten, Versandkosten und Services. Nur solange der Vorrat reicht.

Produktbild: Café Schindler

Café Schindler Meine jüdische Familie, zwei Kriege und die Suche nach Wahrheit | »Eine außergewöhnliche Geschichte - so brillant erzählt und so bewegend.« Edmund de Waal, Autor von »Der Hase mit den Bernsteinaugen«

1

12,99 €

inkl. gesetzl. MwSt.

Beschreibung

Produktdetails

Format

ePUB 3

Kopierschutz

Nein

Family Sharing

Ja

Text-to-Speech

Ja

Verkaufsrang

4397

Erscheinungsdatum

31.03.2022

Verlag

EBook Berlin Verlag

Seitenzahl

480 (Printausgabe)

Dateigröße

62444 KB

Übersetzt von

Erica Fischer

Sprache

Deutsch

EAN

9783827080424

Beschreibung

Produktdetails

Format

ePUB 3

eBooks im ePUB 3-Format erlauben eine dynamische Anpassung des Inhalts an die jeweilige Display-Größe des Lesegeräts. Das Format eignet sich daher besonders für das Lesen auf mobilen Geräten, wie z.B. Ihrem tolino, Tablets oder Smartphones.

Kopierschutz

Nein

Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie, allen sonstigen eReadern und am PC lesen. Das eBook ist nicht kopiergeschützt und kann ein personalisiertes Wasserzeichen enthalten. Weitere Hinweise zum Lesen von eBooks mit einem personalisierten Wasserzeichen finden Sie unter Hilfe/Downloads.

Family Sharing

Ja

Mit Family Sharing können Sie eBooks innerhalb Ihrer Familie (max. sechs Mitglieder im gleichen Haushalt) teilen. Sie entscheiden selbst, welches Buch Sie mit welchem Familienmitglied teilen möchten. Auch das parallele Lesen durch verschiedene Familienmitglieder ist durch Family Sharing möglich. Um eBooks zu teilen oder geteilt zu bekommen, muss jedes Familienmitglied ein Konto bei Thalia oder einem anderen tolino-Buchhändler haben. Weitere Informationen finden Sie unter Hilfe/Family-Sharing.

Text-to-Speech

Ja

Bedeutet Ihnen Stimme mehr als Text? Mit der Funktion Text-to-Speech können Sie sich im tolino webReader und in der aktuellen Thalia – Lesen & Hören App das eBook vorlesen lassen. Weitere Informationen finden Sie unter Hilfe/Text-to-Speech.

Barrierefreiheit

  • keine Information zur Barrierefreiheit bekannt

Verkaufsrang

4397

Erscheinungsdatum

31.03.2022

Verlag

EBook Berlin Verlag

Seitenzahl

480 (Printausgabe)

Dateigröße

62444 KB

Übersetzt von

Erica Fischer

Sprache

Deutsch

EAN

9783827080424

Kundinnen und Kunden meinen

1 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

5 Sterne

(0)

4 Sterne

(1)

3 Sterne

(0)

2 Sterne

(0)

1 Sterne

(0)

Kein leichtes Erbe

Bewertung aus Quickborn am 14.01.2023

Bewertungsnummer: 1859932

Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Meriel Schindler beginnt nach dem Tod ihres Vaters mit einer atemlosen Spurensuche, die mehrere Jahre dauert und schließlich in diesem umfangreichen Buch endet. Die jüdische Familie Schindler stammte aus Österreich, hauptsächlich aber geht es hier um diejenigen, die das „Schindler-Imperium“ mit Café und Fabrik in Innsbruck betrieben. 1938 endeten die nicht einfach Assimilation und der gesellschaftliche Aufstieg dieser Familie mit dem sogenannten Anschluss Österreichs ans Deutsche Reich von einem Tag auf den anderen. Aus der wohlangesehenen und wohlhabenden Familie wurden Verfemte, die mehr oder weniger schnell den Weg ins Ausland suchten. Diejenigen, die diesen Weg nicht gehen konnten, wurden ein Opfer der Shoah. Meriel Schindlers Vater war 1938 12 Jahre alt, erst durch ihre umfangreichen Recherchen fand sie heraus, dass er die Pogromnacht 1938 zwar sehr lebhaft und glaubwürdig schilderte, aber sie überhaupt nicht erlebte. Er war bereits im September 1938 zu seiner Mutter nach London geflohen. Die Autorin stellte weitere Ungereimtheiten fest, ihr Vater berichtete ihr und ihren Schwestern über die Jahre von vielen Dingen, von hochrangiger und prominenter Verwandtschaft. Da er zwar gut reden und sehr charmant sein konnte, aber als Geschäftsmann eine totale Niete war, kam er immer wieder mit Recht und Gesetz in Konflikt. Das Verhältnis von Meriel zu ihrem Vater nahm dauerhaften Schaden, erst nach seinem Tod lernt sie ihn durch ihre vehementen Nachforschungen erst richtig kennen und wohl auch verstehen. Meriel Schindler, in den 1960ern geboren, wuchs zuerst in England auf, musste aber mit 15 Jahren nach Österreich aufs Internat gehen, erst später studierte sie in England. Ganz offenbar verübelte sie ihrem Vater diese zerrissenen Jugendjahre, ein gutes Verhältnis hatten beide wohl nicht mehr. Trotzdem ist es ihr Vater Kurt, dessen Leben sie nach seinem Tod bis ins Kleinste rekonstruiert. Sie beginnt damit bei den Eltern und Großeltern, geht weiter über Onkel, Tanten, Cousins und Cousinen. Teilweise sind es schon recht weitläufige Beziehungen, aber zu allen findet sie ungeahnte Details heraus. Die Archive in Österreich, aber auch andere bieten ihr Material in Hülle und Fülle. Eine interessante Nebenlinie ist Dr. Eduard Bloch, jener jüdische Arzt, der einmal die Mutter von Adolf Hitler behandelte und bis zu deren Tod ihr Arzt blieb. Hitler war Bloch ein Leben lang dafür dankbar, während der Nazizeit hatte Bloch einen sehr besonderen Status, den er aber nicht nur für sich, sondern auch für andere Juden nutzte. Am Ende verließ aber auch Bloch Österreich. Ich kannte diese Geschichte bereits aus dem Buch von Brigitte Hamann „Hitlers Edeljude. Das Leben des Armenarztes Eduard Bloch“, vor Jahren auch bei Piper erschienen. Beschämend sind immer wieder die Ereignisse, die sich ab März 1938 in Österreich zutrugen, die Ausplünderung, Verjagung und Vernichtung der jüdischen Bevölkerung in einer so rasend kurzen Zeitspanne ist beispiellos. Aber nicht minder beschämend wirken die Berichte über die Restitutionen und Wiedergutmachungen nach 1945. Hugo, Kurts Vater, hatte den Mut, wieder nach Innsbruck zurückzugehen, um dort sein geliebtes Café Schindler wiederzueröffnen. Er braucht nicht nur Mut, sondern einen sehr langen Atem. Ich will hier diese recht weit verzweigte und verzwickte Familiengeschichte nicht nacherzählen, es lohnt sich wirklich, dieses Buch zu lesen und die Erfahrungen dieser Menschen zu durchleben. Meriel Schindler hatte die Qual der Wahl bei der Auswahl der umfangreichen Recherchematerialien und sie hatte zudem das riesengroße Glück, im Nachlass ihres Vaters viele Fotos und Dokumente gefunden zu haben. Manchmal wurde mir der Text zwar etwas lang, aber immer wieder fand ich dann auch Neues und Interessantes, das mich weiterlesen ließ. Da das Buch ursprünglich auf Englisch verfasst wurde, hatte die Übersetzerin eine umfangreiche Arbeit, die sie bewältigen musste. Aus meiner Sicht ist ihr das gut gelungen, die deutsche und die englische Version sind sich im Stil sehr ähnlich. Was mich aber doch geärgert hat, sind gegenderte Begriffe wie „Geflüchtete“ und „Demonstrierende“, das ist eine Art von Modernisierung, die diesem Text und seiner Geschichte nicht gut zu Gesicht steht. Selbst das UN-Flüchtlingshilfswerk UNHCR lehnt den Begriff „Geflüchtete“ übrigens ab (Verlautbarung über dpa vom 5.1.2023). Das Ende dieses Buches lässt die Autorin mit ihrer Familie im „Das Schindler“ in Innsbruck ausklingen, das Restaurant ist wiedererstanden und mausert sich unter einem neuen, nicht mit der Historie des Restaurants verknüpften Inhaber zu einer guten Adresse in der Stadt am Inn. Der Kreis schließt sich hier, das Buch ist fertig und Meriel Schindler zurück im Hier und Heute.

Kein leichtes Erbe

Bewertung aus Quickborn am 14.01.2023
Bewertungsnummer: 1859932
Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Meriel Schindler beginnt nach dem Tod ihres Vaters mit einer atemlosen Spurensuche, die mehrere Jahre dauert und schließlich in diesem umfangreichen Buch endet. Die jüdische Familie Schindler stammte aus Österreich, hauptsächlich aber geht es hier um diejenigen, die das „Schindler-Imperium“ mit Café und Fabrik in Innsbruck betrieben. 1938 endeten die nicht einfach Assimilation und der gesellschaftliche Aufstieg dieser Familie mit dem sogenannten Anschluss Österreichs ans Deutsche Reich von einem Tag auf den anderen. Aus der wohlangesehenen und wohlhabenden Familie wurden Verfemte, die mehr oder weniger schnell den Weg ins Ausland suchten. Diejenigen, die diesen Weg nicht gehen konnten, wurden ein Opfer der Shoah. Meriel Schindlers Vater war 1938 12 Jahre alt, erst durch ihre umfangreichen Recherchen fand sie heraus, dass er die Pogromnacht 1938 zwar sehr lebhaft und glaubwürdig schilderte, aber sie überhaupt nicht erlebte. Er war bereits im September 1938 zu seiner Mutter nach London geflohen. Die Autorin stellte weitere Ungereimtheiten fest, ihr Vater berichtete ihr und ihren Schwestern über die Jahre von vielen Dingen, von hochrangiger und prominenter Verwandtschaft. Da er zwar gut reden und sehr charmant sein konnte, aber als Geschäftsmann eine totale Niete war, kam er immer wieder mit Recht und Gesetz in Konflikt. Das Verhältnis von Meriel zu ihrem Vater nahm dauerhaften Schaden, erst nach seinem Tod lernt sie ihn durch ihre vehementen Nachforschungen erst richtig kennen und wohl auch verstehen. Meriel Schindler, in den 1960ern geboren, wuchs zuerst in England auf, musste aber mit 15 Jahren nach Österreich aufs Internat gehen, erst später studierte sie in England. Ganz offenbar verübelte sie ihrem Vater diese zerrissenen Jugendjahre, ein gutes Verhältnis hatten beide wohl nicht mehr. Trotzdem ist es ihr Vater Kurt, dessen Leben sie nach seinem Tod bis ins Kleinste rekonstruiert. Sie beginnt damit bei den Eltern und Großeltern, geht weiter über Onkel, Tanten, Cousins und Cousinen. Teilweise sind es schon recht weitläufige Beziehungen, aber zu allen findet sie ungeahnte Details heraus. Die Archive in Österreich, aber auch andere bieten ihr Material in Hülle und Fülle. Eine interessante Nebenlinie ist Dr. Eduard Bloch, jener jüdische Arzt, der einmal die Mutter von Adolf Hitler behandelte und bis zu deren Tod ihr Arzt blieb. Hitler war Bloch ein Leben lang dafür dankbar, während der Nazizeit hatte Bloch einen sehr besonderen Status, den er aber nicht nur für sich, sondern auch für andere Juden nutzte. Am Ende verließ aber auch Bloch Österreich. Ich kannte diese Geschichte bereits aus dem Buch von Brigitte Hamann „Hitlers Edeljude. Das Leben des Armenarztes Eduard Bloch“, vor Jahren auch bei Piper erschienen. Beschämend sind immer wieder die Ereignisse, die sich ab März 1938 in Österreich zutrugen, die Ausplünderung, Verjagung und Vernichtung der jüdischen Bevölkerung in einer so rasend kurzen Zeitspanne ist beispiellos. Aber nicht minder beschämend wirken die Berichte über die Restitutionen und Wiedergutmachungen nach 1945. Hugo, Kurts Vater, hatte den Mut, wieder nach Innsbruck zurückzugehen, um dort sein geliebtes Café Schindler wiederzueröffnen. Er braucht nicht nur Mut, sondern einen sehr langen Atem. Ich will hier diese recht weit verzweigte und verzwickte Familiengeschichte nicht nacherzählen, es lohnt sich wirklich, dieses Buch zu lesen und die Erfahrungen dieser Menschen zu durchleben. Meriel Schindler hatte die Qual der Wahl bei der Auswahl der umfangreichen Recherchematerialien und sie hatte zudem das riesengroße Glück, im Nachlass ihres Vaters viele Fotos und Dokumente gefunden zu haben. Manchmal wurde mir der Text zwar etwas lang, aber immer wieder fand ich dann auch Neues und Interessantes, das mich weiterlesen ließ. Da das Buch ursprünglich auf Englisch verfasst wurde, hatte die Übersetzerin eine umfangreiche Arbeit, die sie bewältigen musste. Aus meiner Sicht ist ihr das gut gelungen, die deutsche und die englische Version sind sich im Stil sehr ähnlich. Was mich aber doch geärgert hat, sind gegenderte Begriffe wie „Geflüchtete“ und „Demonstrierende“, das ist eine Art von Modernisierung, die diesem Text und seiner Geschichte nicht gut zu Gesicht steht. Selbst das UN-Flüchtlingshilfswerk UNHCR lehnt den Begriff „Geflüchtete“ übrigens ab (Verlautbarung über dpa vom 5.1.2023). Das Ende dieses Buches lässt die Autorin mit ihrer Familie im „Das Schindler“ in Innsbruck ausklingen, das Restaurant ist wiedererstanden und mausert sich unter einem neuen, nicht mit der Historie des Restaurants verknüpften Inhaber zu einer guten Adresse in der Stadt am Inn. Der Kreis schließt sich hier, das Buch ist fertig und Meriel Schindler zurück im Hier und Heute.

Kundinnen und Kunden meinen

Café Schindler

von Meriel Schindler

0 Bewertungen filtern

Weitere Artikel finden Sie in

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Café Schindler