Produktbild: Die Worte, die Worte, die Worte
Band 76

Die Worte, die Worte, die Worte Gedichte. Amerikanisch und deutsch

Aus der Reihe Bibliothek Suhrkamp
1

15,50 €

inkl. gesetzl. MwSt., zzgl. Versandkosten


  • Kostenlose Lieferung ab 30 € Einkaufswert
  • Versandkostenfrei für Bonuscard-Kund*innen

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

06.09.2016

Verlag

Suhrkamp

Seitenzahl

212

Maße (L/B/H)

18,1/11,8/1,4 cm

Gewicht

216 g

Farbe

Elfenbein

Auflage

1

Originaltitel

Angabe fehlt

Übersetzt von

Hans Magnus Enzensberger

Sprache

Deutsch, Englisch

ISBN

978-3-518-24078-6

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

06.09.2016

Verlag

Suhrkamp

Seitenzahl

212

Maße (L/B/H)

18,1/11,8/1,4 cm

Gewicht

216 g

Farbe

Elfenbein

Auflage

1

Originaltitel

Angabe fehlt

Übersetzt von

Hans Magnus Enzensberger

Sprache

Deutsch, Englisch

ISBN

978-3-518-24078-6

Herstelleradresse

Suhrkamp Verlag
Torstraße 44
10119 Berlin
DE

Email: info@suhrkamp.de

Kundinnen und Kunden meinen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

  • MaWiOr

    aus Halle

    5/5

    10.10.2016

    Buch (Taschenbuch)

    Der amerikanische Lyriker und…

    Der amerikanische Lyriker und Prosa-Autor W. C. Williams (1883-1963) stand lange Zeit im Schatten seiner Zeitgenossen T.S. Eliot oder Ezra Pound, obwohl er sich im Gegensatz zu ihnen mit seinen Werken von der europäischen Abhängigkeit gelöst hatte und eine eigene, amerikanische Sprache zu entwickeln. Als Landarzt entlehnte er seine Themen dabei häufig aus den Berichten und Erlebnissen seiner Patienten. So hielt er seine Gedichte mitunter auf Rezeptformularen fest oder tippte sie schnell zwischen zwei Patientenbesuchen auf der Schreibmaschine. In der Bibliothek Suhrkamp ist mit „Die Worte, die Worte, die Worte …“ nun eine zweisprachige Auswahl (amerik./dt.) seiner Gedichte erschienen, die von Hans Magnus Enzensberger ins Deutsche übertragen wurden. Die Auswahl wurde den beiden Original-Sammlungen „The Collected Earlier Poems“ und „The Collected Later Poems“ entnommen und repräsentiert damit einen gelungenen Überblick über das lyrische Gesamtschaf-fen von W.C. Williams. In seinen Gedichten entpuppt sich Williams als ein aufmerksamer und kritischer Beobachter des Alltags, der neben Auffälligen auch Banales aufgreift (z.B. in „Frühstück“: „Zwanzig Spatzen / auf // einem Fladen / Mist: // Leben und / leben lassen.“ oder in „Nur damit du Bescheid weißt“: „Ich habe die Pflaumen / gegessen / die im Eisschrank / waren // du wolltest / sie sicher / fürs Frühstück / aufheben // Verzeih mir / sie waren herrlich / so süß / und so kalt“). Das titelgebende Gedicht „Die Worte, die Worte, die Worte …“ ist dagegen ein merkwürdiger Liebesvers, der die Frauenschönheit beschreibt, doch überall „sickert“ das Geld hindurch. Komplettiert wird die Auswahl durch ein Gedicht „Envoi“ (für W.C. Williams) und ein umfangreiches Nachwort (immerhin 31 Seiten) des Übersetzers Enzensberger, in dem er nicht nur das Werk von W.C. Williams kurz beleuchtet, sondern auch dessen Bedeutung für die amerikanische Literatur unterstreicht. Übrigens erschien „Die Worte, die Worte, die Worte …“ bereits 1962 in der Bibliothek Suhrkamp (Nr. 76). Nach über fünfzig Jahren also diese willkommene Nachauflage.

Kundinnen und Kunden meinen

5

1

4

0

3

0

2

0

1

0

Bewertungen (1)

Weitere Artikel finden Sie in

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Die Worte, die Worte, die Worte
  • An Marcus Antonius im Himmel

    Ein Kranz

    Bildnis einer Dame

    Winter

    Ein Zeitbild

    Eine arme alte Frau

    Proletarisches Portrait

    Die Jachten

    Pastorale

    Pastorale

    Traktat

    Die junge Hausfrau

    Danse Russe

    Bildnis einer Frau im Bett

    Widmung für ein Stück Land

    Fische

    Um eine alte Dame zu wecken

    Donnerstag

    Henkerin Zeit

    Frühling

    Völlige Zerstörung

    Schlüsselblume

    Witwenklage im Frühjahr

    Der rote Handkarren

    Transit-Schnellverkehr

    Der Dschungel

    Zwischen Mauern

    Nur damit du Bescheid weißt

    Junge Frau am Fenster

    Der Morgen

    Eine Frage der Zeit

    Auf einen toten Journalisten

    Die Platte hat einen Sprung

    Ein freundlicher Abschied

    Das Unbekannte

    Coda

    Frühstück

    Die letzten Worte meiner englischen Großmutter

    Sperling unter dürrem Laub

    Eine Art Lied

    Vollkommenheit

    Immer diese Puristen

    Das Gewitter

    Der gelbe Kamin

    Der kahle Baum

    Vorspiel zum Winter

    Sanfte Entgegnung

    Auf ein anmutiges altes Luder

    Der Motorkahn

    Die Tathandlung

    Suzanne

    Weiblicher Akt in einer Maschinenhalle

    Die rotgeflügelte Amsel

    Das Mädchen

    Die Worte, die Worte, die Worte

    Stadteinfahrt

    Lied

    Lied

    Die Rose

    Envoi

    Nachwart