Produktbild: Aktuelle Perspektiven der kontrastiven Sprachwissenschaft. Deutsch - Spanisch - Portugiesisch
Band 1

Aktuelle Perspektiven der kontrastiven Sprachwissenschaft. Deutsch - Spanisch - Portugiesisch Zwischen Tradition und Innovation

80,95 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

19.08.2015

Herausgeber

Meike Meliss + weitere

Verlag

Narr Francke Attempto

Seitenzahl

302

Maße (L/B/H)

22/15/2,2 cm

Gewicht

479 g

Auflage

1. Auflage

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-8233-6954-7

Beschreibung

Portrait

Meike Meliss ist Professorin für germanistische Sprachwissenschaft und Grammatik an der Universität Santiago de Compostela (Spanien).
Bernhard Pöll ist Professor für iberoromanische Sprachwissenschaft an der Universität Salzburg.

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

19.08.2015

Herausgeber

Verlag

Narr Francke Attempto

Seitenzahl

302

Maße (L/B/H)

22/15/2,2 cm

Gewicht

479 g

Auflage

1. Auflage

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-8233-6954-7

Herstelleradresse


Email: info@bod.de

Noch keine Bewertungen vorhanden

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.

Kundinnen und Kunden meinen

Bewertungen (0)

  • Produktbild: Aktuelle Perspektiven der kontrastiven Sprachwissenschaft. Deutsch - Spanisch - Portugiesisch
  • Nicola Tschugmell: Silbensprache vs. Wortsprache, silbenzählend vs. akzentzählend: der Sprachrhythmus als Grundlage des Sprachvergleichs Spanisch-Deutsch
    Anne C. Wolfsgruber: Methodisch-theoretische Überlegungen zur linken Satzperipherie des Spanischen und des Deutschen
    Benjamin Meisnitzer: Tempusgebrauch im spanisch-deutschen Sprachvergleich: Was leisten Tempora eigentlich?
    María José Domínguez Vázquez: Wie wird Veränderung im Deutschen und im Spanischen ausgedrückt? Ein szenen- und valenzfundiertes konzeptuelles wortklassenübergreifendes Beschreibungsmodell
    Juan Cuartero Otal: La expresión de desplazamiento en español y alemán. Un nuevo estudio contrastivo
    Thomas Johnen: Fragen der kontrastiven Lexikologie im deutsch-portugiesischen Sprachvergleich
    Daniel Reimann: ELE (Spanisch als Fremdsprache) für Lernende mit L1 Deutsch aus kontrastiv-linguistischer Perspektive
    Bernd Sieberg: Responsive im deutschen und portugiesischen Nähesprechen und ihre Bedeutung für den Fremdsprachenunterricht
    Bernd Marizzi: Deutsch als Fachsprache im spanischsprachigen Kontext
    Alberto Bustos Plaza: Deutsche Funktionsverbgefüge und spanische Pseudokopulasätze im Kontrast: ein Beitrag zu Begrifflichkeit, grammatikographischer Beschreibung und lexikographischer Erfassung
    María Teresa Fuentes Morán: Representación del anisomorfismo en diccionarios bilingües alemán-español