Produktbild: Vom Dolmetschen im Mittelalter
Band 72

Vom Dolmetschen im Mittelalter Sprachliche Vermittlung in weltlichen und kirchlichen Zusammenhängen

43,00 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

03.10.2012

Abbildungen

ca. 5 schwarzweisse -Abbildungen

Verlag

Böhlau Köln

Seitenzahl

194

Maße (L/B/H)

23,9/16,3/1,8 cm

Gewicht

442 g

Auflage

1

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-412-20967-4

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

03.10.2012

Abbildungen

ca. 5 schwarzweisse -Abbildungen

Verlag

Böhlau Köln

Seitenzahl

194

Maße (L/B/H)

23,9/16,3/1,8 cm

Gewicht

442 g

Auflage

1

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-412-20967-4

Herstelleradresse

Böhlau
Lindenstr. 14
50674 Köln
Deutschland
Email: vertrieb@v-r.de
Url: www.boehlau-verlag.com
Telephone: +49 221 92428500

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen filtern

Weitere Artikel finden Sie in

  • Produktbild: Vom Dolmetschen im Mittelalter
  • Einleitung
    I. Zu allgemeinen Sprachproblemen
    I.1 Lateinisches Mittelalter
    I.2 Latein als verbindliche Kirchensprache
    I.3 Das Verkehrssprachenproblem
    I.4 Kommunikationsprobleme zwischen Angehörigen verschiedener Stämme
    I.5 Der rex illiteratus
    II. Die Themenstellung: Dolmetschen und Dolmetscher im Mittelalter
    II.1 Forschungsüberblick
    II.2 Zur Terminologie
    II.3 Methodische Überlegungen
    III. Sprachliche Verständigung in Spätantike und Frühmittelalter
    III.1 Der Einsatz von Dolmetschern
    III.2 Fremdsprachenkenntnisse bei fränkischen Königen
    IV. Verständigungsfragen in weltlichen Herrschaftsbereichen während des Hoch- und Spätmittelalters
    IV.1 Fremdsprachenkenntnisse bei Königen des Hochmittelalters
    IV.2 Fremdsprachenkenntnisse bei Königen des Spätmittelalters
    IV.3 Exkurs: Das Kriterium der eigenhändigen Unterschrift
    IV.4 Zur Fremdsprachenkompetenz von Königinnen
    IV.5 Zur Fremdsprachenkompetenz von Fürsten und Herren
    IV.6 Spezieller Einsatz von Dolmetschern
    IV.7 Dolmetscher bei zwischenstaatlichen Vertragsverhandlungen
    V. Dolmetscherfragen in kirchlichen Zusammenhängen
    V.1 Sprachliche Vermittlungsprobleme auf Synoden des Frühmittelalters
    V.2 Sprachliche Vermittlungsprobleme bei Missionspredigten
    V.3 Sprachliche Vermittlungsprobleme bei Kreuzzugspredigten
    V.4 Latein im kirchlichen Alltag
    V.5 Fremdsprachen an der Kurie
    V.6 Von der Kurie organisierter Fremdsprachenunterricht
    V.7 Dolmetscher für die Kommunikation der Kurie mit fremden Herrschern
    VI. Allgemeine Fremdsprachenkenntnisse
    VI.1 Fremdsprachen im weltlichen Bereich
    VI.2 Sprachenfragen im Ordensland Preußen
    VI.3 Fremdsprachenkenntnisse im städtischen Bereich
    VI.4 Zur Sprachenfrage im mittelalterlichen Universitätsbetrieb
    VI.5 Dolmetscher im höfi schen Bereich
    VI.6 Dolmetscher im Orient
    VII. Allgemeine Rahmenbedingungen für Dolmetscher
    VII.1 Konsekutivdolmetschen und seine theoretische Rechtfertigung
    VII.2 Die Frage der Verläßlichkeit und ggf. von Sanktionen
    VII.3 Zum Anforderungsprofi l
    VII.4 Fragen der Ausbildung
    VII.5 Zum Spracherwerb: Motive und Hemmnisse
    VII.6 Belohnung und Besoldung
    VII.7 Tätigkeitsbereiche
    VII.8 Herkunft und soziale Stellung
    VIII. Bildzeugnisse von Dolmetschern
    IX. Schlußbetrachtung
    Anmerkungen
    Bildnachweise
    Register