Gutscheinbedingungen

**Gültig bis 06.07.2026 auf fremdsprachige Bücher online auf thalia.at, in der Thalia App ab einem Mindestbestellwert von 30€ und in allen Thalia Buchhandlungen in Österreich. In den Buchhandlungen nur gültig auf lagernde Ware. Einzelne Artikel können ausgeschlossen sein. Ausgenommen sind preisgebundene Artikel & eBooks. Pro Einkauf einmal einlösbar. Nur gültig gegen Vorlage oder im Onlineshop hinterlegter Bonuscard. Infos zur Einlösung in der Buchhandlung sind auf der Bonuscard-Vorteilspreisseite zu finden. Click & Collect nur bei Onlinevorabzahlung möglich. Keine Einlösung bei Scan & Go-Bezahlung. Keine Barauszahlung. Nicht kombinierbar mit anderen Aktionen und Gutscheinen. Gutschein wird auf max. 500€ Bestellwert angerechnet. Nicht gültig für Versandkosten und Services.

Produktbild: Mouse or Rat?

Mouse or Rat? Translation as Negotiation

1

16,99 €

inkl. gesetzl. MwSt., zzgl. Versandkosten


  • Kostenlose Lieferung ab 30 € Einkaufswert
  • Versandkostenfrei für Bonuscard-Kund*innen

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

02.12.2004

Verlag

Orion Publishing Group

Seitenzahl

208

Maße (L/B/H)

19,8/12,8/2,2 cm

Gewicht

200 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-0-7538-1798-8

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

02.12.2004

Verlag

Orion Publishing Group

Seitenzahl

208

Maße (L/B/H)

19,8/12,8/2,2 cm

Gewicht

200 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-0-7538-1798-8

Herstelleradresse

Libri GmbH
Europaallee 1
36244 Bad Hersfeld
DE

Email: gpsr@libri.de

Kundinnen und Kunden meinen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

  • Bewertung

    aus Tübingen

    3/5

    11.01.2021

    Buch (Taschenbuch)

    Für Experten und Liebhaber des Übersetzens

    Umberto Ecos Abhandlungen über das Übersetzen sind zweifelsohne sehr interessant. Handlungsanweisungen, also wie genau man beim Übersetzen vorzugehen hat bzw. vorgehen sollte, enthält das Buch nicht. Deshalb ist das Buch vor allem Experten und Liebhabern des Übersetzens zu empfehlen. Kleiner Wermutstropfen: da die einzelnen Kapitel aus Vorträgen Ecos entstanden sind, wird einiges wiederholt. Außerdem liest sich der Vortragsstil manchmal etwas holprig/mutet seltsam an.

Kundinnen und Kunden meinen

5

0

4

0

3

1

2

0

1

0

Bewertungen (1)

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Mouse or Rat?