Buch
gebunden (342 Seiten)
Sprache: Deutsch
Sofort lieferbar
€ 20,60
Verfügbarkeit in Ihrer Thalia- Buchhandlung prüfen
"Der Schmerz der Engel" ist ein literarisches Meisterwerk und erzählt mit großer Sprachmächtigkeit von der dramatischen Postreise zweier Männer über das eisige Island: "Auf archaische Weise schön. Das wundervollste Buch der letzten Jahrzehnte" (Dagbladet).
In den Wintern sind die Nächte dunkel und still, wir hören die Fische auf dem Meeresgrund atmen. Der Schnee fällt so dicht, dass er Himmel und Erde miteinander verbindet. Während der Junge den anderen bei Schnaps und heißem Kaffee in der Gaststube aus William Shakespeares "Othello" vorliest, entrinnt Jens, der Postmann, knapp dem Tod: Festgefroren auf seinem Pferd, erreicht er unterkühlt und mit letzter Kraft die Herberge, im Gepäck eine unförmige Last, ein Koffer oder Stapel von Trockenfisch oder zwei Leichen, und die wohlbehaltene Postkiste. Auf seine nächste Reise in die entlegenen Fjorde wird der Junge ihn begleiten. Und für ein ungewöhnliches Poststück werden beide ihr Leben aufs Spiel setzen.
Pressestimmen:
"Der Autor versteht es meisterhaft, (...) poetische Sequenzen in die Handlung einfließen zu lassen, die den Leser zwingen Sinn und Wert des Lebens zu hinterfragen.", Die Rheinpfalz, 10.08.2012
| ISBN-10: | 3-492-05390-4 |
|---|---|
| EAN: | 9783492053907 |
| Originaltitel: | Harmur Englanna |
| Erschienen: | November 2011 |
| Verlag: | Piper |
| Einband: | gebunden |
| Sprache(n): | Deutsch |
| Seitenzahl: | 342 |
| Länge/Breite: | 214mm/120mm |
| Gewicht: | 510 g |
| Übersetzer: | Karl-Ludwig Wetzig |
Karl-Ludwig Wetzig, geboren 1956, lehrte Skandinavistik an der Universität Göttingen und lebte sechs Jahre als Hochschullektor in Island. Seitdem arbeitet er als freier Autor und Übersetzer aus den nordischen Sprachen und ist seit Jahren ausgewiesener Kenner der isländische Literatur.
Jón Kalman Stefánsson, geboren 1963 in Reykjavík, zählt zu den bedeutendsten Schriftstellern des Landes, sein Werk ist vielfach preisgekrönt und in zahlreiche Sprachen übersetzt. Jón Kalman Stefánsson, der jüngst mit dem Per-Olov-Enqvist-Preis geehrt wurde, lebt mit seiner Familie in Mosfellsbær auf Island.
von Lisa Schmatz, am 10.11.2011 aus der Thalia-Buchhandlung in St. Pölten
von Annegrit Fehringer, am 22.11.2011
0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von Ingo Roza, am 18.10.2011
0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von Helga Ebenkofler, am 05.10.2011
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von Gabriele Brohm, am 13.09.2011
0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.