Das Lied von Eis und Feuer 09
Leseprobe

Das Lied von Eis und Feuer 09

Der Sohn des Greifen

von George R. R. Martin

eBook

Medium: EPUB

mehr zum Inhalt

Sofort per Download lieferbar.

Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern inaktiv Bewertungsstern inaktiv
0
0
0
0
0

€ 12,99

Download

Auf den Merkzettel

  • In der Cloud verfügbar Sofort verfügbar auf allen Cloud-fähigen eReadern & Apps [i]
  • Auch als Download verfügbar Kompatibel mit allen Geräten, die den Adobe Kopierschutz unterstützen [i]
  • eReader finden
  • App kostenlos downloaden
  • tolino shine
  • Bookeen Cybook Odyssey
  • Bookeen HD FrontLight
  • Thalia eReading App
Cloudfähige eReader & Apps
  • alle Thalia eReader
  • weitere eReader, z.B. Sony Reader, Kobo
  • Apps für Android und iOS
  • Windows PC und Mac (mit der kostenlosen Software "Adobe Digital Editions")
  • Kindle und Linux unterstützen kein Adobe DRM

Weitere Artikelinformationen

Der Kampf um den eisernen Thron geht weiter ... Die heißersehnte Fortsetzung des größten Epos unserer Zeit!
Die Sieben Königreiche zerfallen weiter im Machtkampf der großen Adelshäuser, die einander eifersüchtig belauern in ihrer Gier nach dem Eisernen Thron. Einigkeit finden sie nur in ihrem Misstrauen gegen Daenerys Targaryen, der rechtmäßigen Erbin der Krone. Gemeinsam mit ihren drei Drachen und einer stetig wachsenden Armee greift sie vom Osten aus nach der Herrschaft über Westeros. Die größte Gefahr droht derweil jedoch aus dem Norden, wo schreckliche Geschöpfe sich erheben, um die Menschen des Südens zu überrennen. Allein Kommandant Jon Schnee und seine wenigen tapferen Männer von der Nachtwache stemmen sich verzweifelt gegen diese finstere Übermacht ...
George R. R. Martin, 1948 in Bayonne/New Jersey geboren, veröffentlichte seine ersten Kurzgeschichten im Jahr 1971 und gelangte damit in der Science-Fiction-Szene zu frühem Ruhm. Gleich mehrfach wurde ihm der renommierte Hugo Award verliehen. Danach arbeitete er in der Produktion von Fernsehserien, etwa als Dramaturg der TV-Serie 'Twilight Zone', ehe er 1996 mit einem Sensationserfolg auf die Bühne der Fantasy-Literatur zurückkehrte: Sein mehrteiliges Epos 'Das Lied von Eis und Feuer' wird einhellig als Meisterwerk gepriesen. George R. R. Martin lebt in Santa Fe, New Mexico.

Produktdetails

Verkaufsrang: 233
ISBN-10: 3-641-08863-1
EAN: 9783641088637
Originaltitel: A Dance with Dragons. Book Five of A Song of Ice and Fire (1)
Erschienen: 21.05.2012
Verlag: Penhaligon Verlag
Einband: EPUB
Sprache(n): Deutsch
Auflage: 1
Seitenzahl: 832
Übersetzer: Andreas Helweg
Erschienen bei: Penhaligon Verlag
Übersetzt von: Andreas Helweg
Spieldauer: 13511 KB
Kapitel: 0
Medium: EPUB
Nach oben

George R. R. Martin

George R. R. Martin, geb. 1948 in Bayonne/New Jersey, veröffentlichte seine ersten Kurzgeschichten im Jahr 1971 und gelangte damit in der Science-Fiction-Szene zu frühem Ruhm. Gleich mehrfach wurde ihm der renommierte Hugo Award verliehen. Danach arbeitete er in der Produktion von Fernsehserien, etwa als Dramaturg der TV-Serie 'Twilight Zone', ehe er 1996 mit einem Sensationserfolg auf die Bühne der Fantasy-Literatur zurückkehrte: Sein mehrteiliges Epos 'Das Lied von Eis und Feuer' wird einhellig als Meisterwerk gepriesen. George R. R. Martin lebt in Santa Fe, New Mexico.

Nach oben

Übersicht der Bewertungen

Bewertung abgeben

Sagen Sie Ihre Meinung!

Rezension schreiben

Buchhändlertipps

Kundenrezensionen

  • Warten hat sich gelohnt! Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern aktiv

    von Kai Reinhard, am 04.06.2012

    0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.

    Endlich geht es bei dem Epos "Das Lied von Feuer und Eis" weiter. Lange Jahre mussten die Fans auf die Fortsetzung dieses Meisterwerks warten und werden nicht enttäuscht sein. Alte Bekannte wie John Schnee oder Königin Daenery, welche der Leser im siebten und achten Band zu Recht vermisst hat, tauchen wieder auf und sorgen für jede Menge Spannung. Die Geschichte wird immer komplexer und vielschichtiger und sorgt so für jede Menge Abwechslung. Einziger Streitpunkt ist die Eindeutschung der Namen von Charakteren, Städten und Länder, aber mich hat dies nicht besonders gestört und dem Lesevergnügen nicht geschadet.

    Hat Ihnen diese Rezension geholfen?

    ja nein

  • Für Einsparung des Lektors Bewertungsstern inaktiv Bewertungsstern inaktiv Bewertungsstern inaktiv Bewertungsstern inaktiv Bewertungsstern inaktiv

    von einer Kundin/einem Kunden, am 02.06.2012

    0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.

    Es ist eine Schande eine derart miserable Version zu verlegen und obwohl sicherlich kein nüchterner Lektor das Werk begutachtet hat. Hier empfehle ich die englische Originalfassung.

    Ist dies die Zukunft? Der Google Translator macht das auch nicht schlechter, so könnte dann der nächste Band früher erscheinen.
    Auch die Qualität des Einbands ist mehr als bescheiden: So löst sich die Bindung schon während des ersten Lesens.

    Fazit: Story Top, Verlag Flop.

    Hat Ihnen diese Rezension geholfen?

    ja nein

  • Der Norden erinnert sich Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern aktiv Bewertungsstern inaktiv

    von Thomas Schüller, am 31.05.2012

    2 von 2 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.

    Sieben lange Jahredes Wartens haben ein Ende gefunden. Nun gibt es auch den 1.Teil der deutschen Ausgabe von "A Dance with Dragons", "Der Sohn des Greifen" aus der Reihe "Lied von Eis und Feuer". Und das Ausharren hat sich gelohnt. Unsere liebgewonennen Charaktere Jon Snow, Tyrion Lannister, Daenerys und überraschende Point of View Charaktere tragen die Handlung weiter. An die Grenzen der sieben Königslande und darüber hinaus. Viele Überraschungen warten auf den Leser.
    Endlich ist das Buch da und jede freie Minute wird weitergelesen.
    Seien Sie dabei. Die beste Fantasyreihe aller Zeiten wartet auf Sie.

    4 Sterne gibt es, da ich einen Stern für die schauderhafte Eindeutschung der Namen abziehe und für die vielen Rechtschreibfehler der deutschen Fassung.
    Namen wie Jon Snow in Jom Schnee zu übersetzen entspricht der deutschen Sprache und ist in Ordnung, aber wenn aus einem Vornamen wie Mance
    plötzlich Manke wird und aus einem Familiennamen wie Lannister ein Lennister, dann ist das unnötig und einfach nur schlecht. Da es auch unglaublich viele Rechtschreibfehler gibt, empfehle ich weiterhin die englische Orginalfassung!

    Hat Ihnen diese Rezension geholfen?

    ja nein